Prevod od "tako vam" do Italijanski

Prevodi:

altro la

Kako koristiti "tako vam" u rečenicama:

Da li se zaklinjete da æete reæi istinu, i samo istinu, tako vam Boga?
Giuri di dire la verita' tutta la verità niente altro che la verita' dica lo giuro?
Da li se zaklinjete da æe te govoriti istinu i ništa osim istine, tako vam Bog pomogao?
Giura di dire la verità e nient'altro che la verità? Dica lo giuro.
Tako vam je kad živite sami.
È uno dei vantaggi di vivere da soli.
Kunete se da æete reæi istinu, tako vam Boga?
Giura di dire tutta la verità, nient'altro che la verità?
Prihvatate li da æe vaše svedoèenje sadržati samo istinu i ništa drugo osim istine, tako vam Bog pomogao?
Giura solennemente che la testimonianza che sta per dare è la verità, tutta la verità e nient'altro che la verità?
Zaklinjete li se da æete govoriti istinu, i samo istinu, tako vam Bog pomogao?
Giura di dire tutta la verità, nient'altro che la verità....sulla materia sottoposta al giudizio di questa Corte?
Da li se kunete da æe te govoriti istinu i ništa osim istine... tako vam Bog pomogao?
Giura di dire la verità, nient'altro che la verità, così Dio l'assista?
Zaklinjete se da æete govoriti svu istinu, celu istinu i samo istinu, tako vam svetog Aksioma?
Giura di dire la verità, tutta la verità - e nient'altro che la verità sul sacro assioma?
Tako vam želim zahvaliti što živimo ovdje.
Solo un piccolo modo di ringraziarti per lasciarci vivere qui.
Prisežete li da æete govoriti istinu i samo istinu tako vam Bog pomogao?
Giura solennemente di dire la verita'... tutta la verita' nient'altro che la verita', Dio le e' testimone?
Obavezujete se da æete u predstojeæe dane, biti pravedni milostivi i iskreni, tako vam Bog pomogao.
Ed entrambi vi impegnerete per tutti i giorni a venire, con onesta' con rettitudine e discrezione, con grazia e verita'. Possa Dio aiutarvi in questo.
Tako vam i treba kad se zajebavate s marincima!
Ecco cosa si ottiene quando si prova a tendere imboscate ai marine, rottinculo!
Da li se kunete da æete govoriti istinu, samo istinu, i ništa osim istine tako vam Bog pomogao?
Giura davanti a dio di dire la verita', tutta la verita', nient'altro che la verita'?
Isto tako vam izlažem postepenu otplatu glavnice duga sa refinansiranjem duga.
Le ho presentato questa possibilità, ma la decisione è stata sua. E qui risulta che ha avuto un utile sostanzioso dal rifinanziamento.
I tako vam pišem u nadi da æe vaš èasopis sponzorisati moje putovanje.
Le scrivo nella speranza che la sua rivista voglia sponsorizzare il mio viaggio.
Kunete li se da æete govoriti istinu, celu istinu, i ništa osim istine, tako vam Bog pomogao?
Giura di dire la verita', tutta la verita', nient'altro che la verita', e che Dio l'aiuti?
I samo tako vam ponudi da budete scenarista filma?
E così all'improvviso... lui le offre un accordo per scrivere un film?
Prisežete li da æete govoriti istinu i samo istinu, tako vam Bog pomogao?
Giurate di dire la verità, solo la verità, nient'altro che la verità, dinanzi a Dio? Lo giuro.
Prisižete li da æe te govoriti istinu i samo istinu, tako vam Bog pomogao?
Giurate di dire la verita', tutta la verita' e nient'altro che la verita', in nome di Dio?
Tako vam svega, zadržite te glupe poklone.
Oh, per amor del cielo, tenete gli stupidi regali e basta!
Dan je zahvalnosti, tako vam svega.
E' il giorno del ringraziamento, per l'amor di Dio!
Isuse, ne glumite budalu tako vam Lazarusa!
Santo cielo! Per le bende ricoperte di sterco di Lazzaro!
Kunete li se da æe vaš iskaz biti istina i ništa osim istine, tako vam Bog pomogao?
Giura di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità, che Dio l'aiuti? Sì, signora.
I da æete dobro i odano izvršavati dužnosti ureda u koji ulazite, tako vam bog pomogao?
Che adempiera' fedelmente ai doveri richiesti dalla carica che sta assumendo - con l'aiuto di Dio?
Kunete se da æete govoriti istinu, tako Vam Bog pomogao?
Giura di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità, e che Dio l'aiuti?
Zaklinjete li se da æete govoriti istinu, samo istinu i ništa drugo osim istine, tako vam Bog pomogao?
Giura solennemente di dire la verità... AVERY CONTRO MANITOWOC E ALTRI DEPOSIZIONE...tutta la verità, nient'altro che la verità? Sì.
Da li se zaklinjete da æete govoriti istinu, i celu istinu i ništa osim istine tako vam Bog pomogao?
Giura solennemente di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità e che Dio m'assista?
Tako vam vlada ne može uæi u trag.
Impediscono al governo di rintracciarvi. Non importa.
Gðo Matison, da li potvrðujete da æe vaš iskaz biti istinit, po vašem najboljem znanju, i da se zaklinjete, tako vam Bog pomogao?
Signora Mathison, consapevole della responsabilità morale e giuridica, giura di dire la verità, null'altro che la verità?
Da li se kunete i potvrðujete da æe svedoèenje koje æete dati biti istina, samo istina i ništa osim istine, tako vam bog pomogao?
Alzi la mano destra. Giura solennemente di dire la verità, e nient'altro che la verità? Lo giuro.
Ako ste u duši specijalista, pa, tako vam svega, specijalizujte se.
Se siete specialisti fino al midollo, allora con qualsiasi mezzo, specializzatevi.
Tako vam za 75 minuta mogu prikazati istoriju holivudskog bioskopa.
Quindi in 75 minuti posso mostrarvi la storia cinematografica di Hollywood.
Tako vam kazah da ćete pomreti u gresima svojim; jer ako ne uzverujete da sam ja, pomrećete u gresima svojim.
Vi ho detto che morirete nei vostri peccati; se infatti non credete che io sono, morirete nei vostri peccati
1.3575501441956s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?